+9999-9999999 example@gmail.com

Home

por Pozol Colectivo: San Cristóbal de las Casas, Chiapas. 3 de agosto. “El gobierno dice que ya estamos mejor, es mentira, somos rechazadas y discriminadas”, expresan integrantes de la Coordinadora de Mujeres de la diócesis de San Cristóbal en el último día del Encuentro Internacional de la Medicina de la Liberación: Juntos en Solidaridad, llevado a cabo del primero al tres de agosto en la Universidad de la Tierra Cideci y convocado por Doctor For Global Health (DGH) y el hospital San Carlos de Altamirano.

Al encuentro Juntos en Solidaridad asistieron más de 400 personas provenientes de Europa, Asia, África y el continente americano, en especial de El Salvador, país de donde arribaron promotores y promotoras de salud para compartir sus experiencias.

Durante su participación el doctor Joel Heredia, integrante de Salud y Desarrollo Comunitario (SADEC) de Palenque Chiapas, alerta sobre el alto índice de muerte materna en las comunidades indígenas cuando las mujeres son atendidas en los centros de salud del gobierno, “que desconoce las necesidades de las comunidades” afirma, esto debido a que tienen que trasladarse a largas distancias de su comunidad e ir a hospitales que no pueden atenderlas por estar saturados. Es por ello que hace un llamado a reconocer la importancia que tiene la labor de las parteras en el medio rural.

Por otra parte en conferencia de prensa integrantes del hospital San Carlos de Altamirano y de SADEC denuncian que “Hay un déficit de medicamentos en el estado que no se puede completar y a la gente que va a las clínicas no se le da”, señalan que tampoco hay medicamentos para la tuberculosis y tampoco hay abasto de vacunas, “hay comunidades zapatistas y también priistas que tienen tres años sin vacunarse.

“Estamos muy preocupados por que no solamente vemos que hay desabasto para la tuberculosis que es algo más especial, sino las vacunas y medicamentos para la diabetes, para la hipertensión, no hay en las clínicas de gobierno, en más de 124 clínicas no dan un solo medicamento”, expresan los médicos solidarios, y enfatizan que es importante que se dé a conocer el tema, y que “el gobierno ponga la solución a todo ello, por que cuando se habla a las jurisdicciones responden que no tienen recursos”.

Los trabajadores de la salud recordaron que a partir de 1994 la Cruz Roja Internacional apoyaba a las comunidades pero se fueron y ong´s continuaron el trabajo, posteriormente Médicos del Mundo Francia estuvo trabajando en la región pero en el 2011 se retiró, ahora “a pesar de las solicitudes que se han hecho a las autoridades las vacunas no han llegado” evidencian.

ESCUCHA Y DESCARGA LOS AUDIOS:

[display_podcast]

por Pozol Colectivo: Acteal, Chiapas. 1 de agosto. “Nosotros como organización si podemos atendernos a nosotros mismos, como gentes de esta organización si podemos trabajar, si podemos atender a nuestro pueblo”, aseguran promotores de salud integrantes de la Organización Civil de las Abejas de Acteal, al hablar ante participantes del Encuentro Internacional de la Medicina de la Liberación: Juntos en Solidaridad, que se lleva a cabo en la Universidad de la Tierra-Cideci en San Cristóbal de las Casas, durante los tres primeros días del presente mes.

Los indígenas tsotsiles explican que empezaron a organizarse por que en la cabecera municipal de Chenalhó “ya no nos permiten recibir consulta en los centros de salud, nos discriminan mucho y son unos doctores racistas”. “Cuando nosotros no hablamos la lengua española o castilla nos discriminan mucho y no nos quieren atender”, agregan.

“Cuando llegamos al centro de salud los doctores lo primero que nos piden es el tal documento Seguro Popular, si no tenemos el seguro no nos van a atender. Cuando tenemos problemas en urgencias, por esos documentos tardamos mucho y ya la enfermedad está avanzando”, comparten las Abejas de Acteal.

“Nosotros hacemos campañas de prevención y promoción de salud. Estamos trabajando voluntariamente, nuestra comunidad nos eligió, la comunidad decidió mandarnos a recibir la capacitación, a recibir los talleres para poder ayudar a la gente”. “Nosotros como promotores damos consulta a las comunidades tanto Abejas como no Abejas. Comunicamos en nuestra lengua, en nuestras propias palabras en nuestras comunidades”, abundan los indígenas de los altos de Chiapas.

Para la indígenas tsotsiles es muy importante rescatar la medicina tradicional, y exponen que “el gobierno está privatizando todo, vendiendo la salud. ¿El pueblo que va tener en su futuro si se privatiza todo?” se preguntan. “Se tiene el conocimiento de nuestros abuelos mayas que el gobierno jamás va a poder privatizar siempre y cuando nos organicemos para defender esos conocimientos ancestrales” puntualizan.

Posteriormente por la tarde en la Universidad de la Tierra-Cideci en San Cristóbal de las Casas, se lleva a cabo un evento cultural con la participación de Artistas Urbanos Dygno, Bailable Istmeño de Oaxaca, Títeres con Memo Mena, Son Jarocho con Ale Pandilla, Poema Tsotsil con Xvet Bautista, Maruca Hernández y su guitarra, así como pintura en vivo a cargo de Grafica Maya, la participación del vocalista “La Chamba” de EEUU, el Socio Drama de El Salvador, Mariachis Tseltales de San Francisco, Slajem k’op Hip Hop Chamula y la proyección del Video Documental “Escuela de Asesinos” y su posterior reflexión.

PROGRAMA DEL ENCUENTRO EN LA UNIVERSIDAD DE LA TIERRA CIDECI: http://www.pozol.org/?p=9641

TRASMISIÓN EN VIVO POR KOMANILEL.ORG Y POZOL.ORG

FOTOS: ÁREA DE COMUNICACIÓN ABEJAS DE ACTEAL.

abeja2

mujerabeja

A los pueblos de México y del Mundo
A la prensa nacional e internacional.
A la sociedad civil nacional e internacional.
A los organismos de derechos humanos.
A las y a los adherentes de La Otra Campaña.
A las organizaciones sociales
A los medios de comunicación alternativos.
Por este medio mujeres y hombres indígenas y campesin@s organizados de diferentes comunidades del ejido San Sebastián Bachajón, San Jerónimo Bachajón, Tierra y libertad hacemos publica nuestra palabra, denuncia y exigencias a los tres niveles de gobiernos Federal, Estatal y Municipal
Tenemos conocimiento que el gobierno federal ha otorgado licencia y permiso a empresas extranjeras para la construcción de la autopista San Cristóbal-palenque misma que afectara a siete municipios del estado de Chiapas Huixtan, Tenejapa, Oxchuc, Ocosingo, Chilon, Salto de Agua y Palenque donde habitamos mujeres y hombres indígenas tzotziles, tseltales y choles.
Ante este despojo violento (invasión) que realizan los tres niveles de gobierno y las empresas extranjeras en complicidad con las autoridades ejidales, mujeres y hombres de los ejidos San Sebastián Bachajón, San Jerónimo Bachajón, y Tierra libertad, quienes vivimos en estas tierras donde trabajamos sembrando y cultivando nuestros alimentos para el sustento de la vida familiar.
Denunciamos:
Nuestro rechazo total a la construcción de la autopista ya que traerá grandes afectaciones para nuestras tierras que nos han heredado nuestros padres y abuel@s, que con mucho esfuerzo y lucha lograron, pero que hoy por intereses de los gobiernos y empresas nacionales y extranjeras quieren destruir nuestras parcelas de cultivo, manantiales de agua, montañas, viviendas, acahuales, lugares sagrados, plantas medicinales y sobre todo nuestra propia cultura imponiendo, sin informarnos y escuchar nuestra palabra, sus grandes proyectos como la construcción de la autopista, presas hidroeléctricas, explotación de minas, imposición del programa Fanar, así como investigaciones que pretenden realizar la SAGARPA y CONAFOR en nuestras tierras, y la construcción de centros turísticos,
todo esto en beneficio de los gobiernos y de grandes empresas transnacionales quienes con programas y proyectos dividen a las comunidades comprando conciencia de la gente a través de engaños y promesas como el decirnos que saldremos de la pobreza, pero nada de esto es cierto, al contrarios cada vez mas resentimos los efectos de la crisis económica y del cambio climático que tanto está afectando nuestros cultivos de maíz, frijol, café y de otras siembras con la presencia de plagas que destruyen nuestros sembradíos.
Por eso le decimos al Gobierno:
 No queremos proyectos de gobierno como el fanar, procampo, monocultivo, cruzada nacional contra el hambre, oportunidades y programa de vivienda
 Rechazamos totalmente las investigaciones en nuestra tierras por parte de la SAGARPA, CONAFOR y AMAREF ;
 No a la construcción de la autopista San Cristobal- Palenque, presas hidroelectricas, explotacion de minas en nuestras tierras y territorios
 Rechazamos totalmente las formas de despojo de nuestra tierras y recursos naturales por parte gobierno con su proyecto de FANAR, porque la tierra es herencia de nuestros abuelos, por eso vamos a luchar para defenderlo.
 No al desplazamiento, ni reubicacion de nuestra familias ni con la fuerza del ejercito ni con engaños de programas y proyectos
 No queremos centros eco-turísticos en nuestras tierras, ni zonas hoteleras
 Rechazamos totalmente todas las reformas estructurales.
 Rechazamos la imposición de otros intereses que no respetan nuestra visión del mundo, nuestra identidad, nuestras formas de vida, nuestra cultura.
El gobierno viola nuestros derechos humanos que firmo y ratifico en la Declaración Universal de Derechos Humanos (art. 25); Convención 169 de la Organización Internacional del Trabajo (art. 7); Convención de Belem Do Para (art. 5) Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (art 11); Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos (art 1, 2, 4, 133), la Constitución Política del Estado Libre y Soberano de Chiapas (art. 3).
EXIGIMOS
• Al gobierno que escuche nuestras peticiones y exigencias. En caso de no tomar en cuenta lo que dice el pueblo, vamos hacer marcha, bloqueo, y todo lo que sea necesario para defender nuestra madre tierra y el futuro de nuestros hijo@s.
• El respeto, uso y usufructuo de nuestra tierra
• Respete el convenio 169 de la OIT por que como pueblos indígenas tenemos derecho a la tierra, a nuestra cultura y a decidir por los bienes naturales que hay en nuestros territorio. Ni el gobierno, ni otros países y naciones tienen derecho a invadir y despojarnos de nuestra tierras
• El respeto al derecho de nuestra tierras y nuestras formas de vivir y pensar por que ahi comemos, son nuestras raices que dejaron nuestros antepasados
• No nos vamos a callar nuestra boca, mi mucho menos nos engañe con sus programas y proyectos, ni mucho menos nos vamos a dividir como pueblos indigenas
• La tierra no se vende por que no es una mercancía, por que ahí comemos, trabajamos, y cultivamos nuestros alimentos ;
• Se garantice el derecho a la vida de los pueblos indígenas y no indígenas que estamos amenazados por estos proyectos neoliberales.
Hacemos un llamado a las mujeres, hombres y autoridades ejidales de las diferentes comunidades y ejidos a que se unan a nuestra lucha por la defensa de la tierra y el territorio, en contra de la construccion de autopista, hidroeléctricas y proyectos extractivos. Llamamos al pueblos de Chiapas y de México organizarnos como mujeres y hombres, y autoridades ejidales y religiosas al reconocimiento de nuestros derechos para hacer la fuerza contra el mal gobierno que nos, explotan y oprimen.
FUENTE: Centro de Derechos de la Mujer de chiapas.

 
solalinde en la enseñanza El sacerdote Alejando Solalinde, coordinador de la Pastoral de Movilidad Humana Pacífico Sur del Episcopado Mexicano y director del albergue “Hermanos en el Camino”, llegó a Chiapas para compartir sus reflexiones sobre el pueblo migrante que transita por las tierras de México.
Más que citar las palabras de Solalinde resaltamos aspectos que compartió para entender la necesidad de aprender y comprender de la vida de los migrantes.
LA VIOLENCIA DE ORIGEN.
La gran mayoría de los migrantes provienen de los países de Guatemala, El Salvador y Honduras. Las causas actuales que están provocando la salida de más centroamericanos son el crecimiento de la delincuencia. En el caso de Honduras, muchos jóvenes salen huyendo de la amenaza de reclutamiento forzado, por parte de las pandillas delictivas, quienes les piden cobrar el “derecho de piso” a comerciantes locales.
La violencia política reflejada en la inseguridad y la pobreza, origina a que los jóvenes no tengan otra opción que ser sicarios de los cárteles de las drogas, cárteles importados de México, como el Cártel de Sinaloa y los Zetas. En donde los nuevos sicarios no durarán más de dos años, según palabras de Alejandro Solalinde.
A la vez, las transnacionales se han adueñado de estos países, como sigue contando, en el ejemplo de Honduras, en donde árabes e italianos, junto con algunas familias del país,  se reparten el pastel de tierra, desplazando  la población a la miseria.
Entonces muchos migrantes están saliendo de su país ya no tanto por la necesidad económica, sino por las muertes que originan la desigualdad social, la muerte entre hermanos.
 
MÉXICO.
Y México cumple el rol de ser el vecino de los Estados Unidos, implementando las politicas migratorias diseñadas desde los norteamericanos. El lugar mortal que es Mexico, usa los centros de migración como cárceles para enjaular a los inmigrantes por faltas administrativas, faltas que no ameritan el encarcelamiento. Como siempre, en la práctica todos los derechos se atropellan. La Paz sólo queda en papeles.
 
EL SISTEMA
Hace unos meses Barak Obama pronunciaba que existe un «asunto humanitario urgente”, ya que, en lo que va de este año, al menos 52,000 migrantes, son menores de edad.
Según Solalinde, ahora estamos a punto de un colapso humanitario, en donde las relaciones humanas y las condiciones de vida primordiales como el hogar, la comida y el trabajo, están en el último escalón de oportunidades para sobrevivir.
“Personas de desecho” “material de desecho”. Eso es lo que son para el sistema los migrantes y los pobres económicamente. “Todo por el pinche dinero”, porque ahora somos como artículos de adquisición y totalmente desechables, el sistema quiere deshacerse de nosotros.
 
IGLESIA
A decir del papel de la iglesia, Solalinde mantiene su fuerza por un Jesús Migrante, el Jesús que luchó contra el sistema de los tiempos pasados. No es el Jesús oficial, el Jesus ligth, el Jesús sin propuesta. Y resume la lucha por el respeto a los derechos de los migrantes en ser buenos como lo pide Dios y “punto”.la 72-casa de migrantes e mexico
 
LOS MIGRANTES
Solalinde invitó a ver en los migrantes una oportunidad de reflexionar: ¿Cuál es el lugar para los migrantes? Porque, “No es oportunidad para sentir lástima de nadie”. Ellos son pioneros de un nuevo sistema, son los que están empezando otro mundo, como un foquito que nos irá alumbrando; nos invitan a pensar cómo estará México en los próximos años, en esta dictadura disfrazada de democracia.
 
 
 

FUENTE: http://otrosmundoschiapas.org/index.php/temas-analisis/31-31-resistencias/1718-porque-los-pueblos-originarios-rechazan-la-autopista-san-cristobal-de-las-casas-palenque
Marie-Pia Rieublanc / Otros Mundos AC/Chiapas
Foto: La JornadaVIDEOS al Final

La semana pasada, el titular de la Secretaría de Infraestructura y Comunicaciones de Chiapas (SinfrayC) aseguró que la futura autopista que conectará San Cristóbal de Las Casas a Palenque, dos de los centros turísticos más importantes del estado, será una “herramienta de desarrollo para regiones históricamente rezagas en la entidad, dotándolas de mecanismos para un crecimiento económico autosustentable”. Sus declaraciones intervinieron dos días después de que más de 15 000 personas marcharon en diez municipios de Chiapas ubicados entre San Cristóbal y Palenque, en contra de este proyecto nacido hace unos diez años.
“Sólo beneficiará a las empresas, no a las comunidades”, “dañará a la Madre Tierra”, gritaron los manifestantes invitados por la diócesis de San Cristóbal de las Casas a peregrinar “por la paz, la defensa de la vida, de la madre tierra y de los pueblos” ese 19 de julio. Hombres y mujeres de todas los edades marcharon desde las nueve de la mañana hasta las dos de la tarde en Huixtán, Tenejapa, Oxchuc, Cancuc, Pantelhó (Altos), Altamirano, Ocosingo (Selva), Chilón, Yajalón, y Tumbalá (Tujilá).
“La carretera pasará en los municipios donde la gente la dejará pasar”
El proyecto está entre las manos de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes (SCT) quién contrató la empresa de consultoría en ingeniería Cal y Mayor (México) para elaborar el diseño de la carretera. Se tratará de una carretera de tipo A2 (dos carriles) de 153 km entre San Cristóbal y Palenque, más un ramal de 16.3 km que conectará Ocosingo. Todavía ningún trazo definitivo ha sido publicado. En 2009, la autopista debía pasar por 31 localidades en los municipios Chilón, Tumbalá, Tila, Salto de Agua (Tujilá), Palenque (región Maya) y Macuspana (Tabasco), pero los planes han cambiado varias veces. En febrero de 2014, la Secretaría informó que estaba todavía estudiando un nuevo trazo debido a la oposición de varias comunidades que rechazaban el diseño inicial. Decenas de comunidades pertenecientes a los municipios de San Cristóbal de las Casas, Tenejapa, Huixtán, Oxchuc, Ocosingo, Chilón y Palenque, podrían ser afectadas.
“La carretera pasará en los municipios donde la gente la dejará pasar, por eso no debemos dejar de luchar”, nos confió un habitante de Huixtán que participó a la marcha del 19 de julio. Según sus informaciones, el trazo de la carretera podría afectar hasta 10 comunidades de su municipio. Espera que la resistencia de los pueblos frene o cancele el proyecto a pesar de la alta presión ejercida por el gobierno federal para que las obras empiecen este año. ¿Pero porqué él y miles de pobladores chiapanecos no quieren que la carretera pase en sus tierras?
Por la falta de información y la violación del derecho a la consulta. Como acabamos de verlo, los planes del gobierno no están todavía claros. Cabe recordar que como pueblos originarios, tzotziles, tseltales y choles, los habitantes de esta zona tienen el derecho a una consulta libre e informada previa cada vez que el gobierno o una empresa quiere implementar un proyecto que pueda afectar su territorio, según el convenio 169 sobre los Pueblos indígenas y tribales de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), suscrito por México. Pero en el caso de la construcción de esta carretera, la población indígena no ha sido integrada a la definición del trazo. En ciertas localidades, las asambleas ejidales se reunieron por su propia iniciativa y votaron “no” al proyecto de la carretera, pero ello no impidió que ingenieros continuaran estudiando la factibilidad del proyecto en su territorio, sobrevolándolo en helicóptero. Eso pasó en el ejido López Mateo, en Huixtán, donde una asamblea ejidal rechazó oficialmente el proyecto al fin de 2013, aseguró uno de sus habitantes.
Por la afectación al medio ambiente, a los cultivos y a las viviendas. La construcción de la carretera implica crear una brecha en los cerros que bordean el camino San Cristóbal-Palenque, donde se encuentran viviendas, cultivos, bosques y manantiales. Según los últimos anuncios de la SinfryC, la autopista incluirá tres puentes, de 400, 450 y 500 metros. Los dos carriles medirán doce metros de ancho en total, pero el “derecho de vía”, es decir la parte del suelo que hará parte de la infraestructura y no podrá ser usada por los habitantes será de 60 metros, según un estudio de impacto ambiental realizado en 2009 por la Secretaría de Medio Ambiente y de Recursos Naturales (Semarnat). En esa época, empleados de la Comisión Nacional de Áreas Naturales Protegidas (Conanp), confiaron a un periodista de Ecoportal que estaban personalmente opuestos al proyecto a causa de la destrucción ambiental que implicaba el proyecto. La Secretaría no publicó otro estudio desde entonces a pesar de que cambiaron los planes.
“Donde está el trazo, casas, terrenos, parcelas… lo que tengan (los pobladores), lo van a invadir”, teme un habitante del ejido de Chilil en Huixtán. En enero de 2014, los comuneros tzotziles de Los Llanos (municipio de San Cristóbal), donde debe pasar la carretera, interpusieron un amparo contra el megaproyecto que “pone en riesgo (su) soberanía alimentaria y vulnera (sus) derechos al territorio, autonomía, no discriminación y protección de medio ambiente y recursos naturales”. Aseguraron que el 16 noviembre de 2013, el sexto regidor del ayuntamiento de San Cristóbal de Las Casas, Fidencio Pérez Jiménez, “se presentó aquí para amenazar de que la autopista pasaría sobre las tierras de uso común, y en caso de que la comunidad se opusiera, las autoridades de la comunidad irían a la cárcel y se llevaría al Ejército para el inicio de las obras de construcción”.
Porque no será gratis. Cuando el proyecto de construcción de la carretera fue reactivado en 2008 bajo la presidencia de Calderón después de haber sido olvidado varios años, se trataba oficialmente de una autopista de cuota que iba a ser concesionada a la empresa CAS (Concesionaria de Autopistas del Sureste). Esta entidad mexicano-española es participada en mayor parte por el grupo español Aldesa, es propietaria desde 2008 de la carretera San Cristóbal-Tuxtla, donde la cuota es de 48 pesos mínimo. Las recientes declaraciones del titular de la SinfrayC anunciando que la carretera será libre de cuota no parecen creíbles, sabiendo además que el estado está invirtiendo muchísimo dinero para llevar a cabo su proyecto y que seguramente querrá recuperar su dinero de alguna manera. Su costo total será de 10 mil 600 millones de pesos, informó Bayardo Robles Riqué.
Porque permitirá la llegada de empresas extractivistas y el saqueo de las tierras. “El motivo esencial es conectar a Chiapas: no podemos traer inversiones si no tenemos la infraestructura carretera; lo primero que te pide la iniciativa privada, ya sea extranjera o nacional, son buenas vías carreteras y en Chiapas tenemos muy pocas vías carreteras: fueron construidas hace más de 30 años o 40 años y ya con el paso de tiempo, y la inmensa cantidad de topes, te has de imaginar que no quieren invertirle a Chiapas. Nosotros estamos viendo como un horizonte de oportunidades esta inversión económica, turística y social. » Esas palabras del secretario general de Gobierno, Eduardo Ramírez Aguilar, entrevistado por el Heraldo de Chiapas en enero de 2014, ilustran muy bien las intenciones del gobierno.
El beneficio para las comunidades en términos de posibilidad de vender su artesanía o sus cultivos en esta futura vía turística no es nada en comparación con los beneficios para las empresas que podrán entrar más fácilmente en los territorios indígenas y usar sus recursos para hacer ganancias. Los proyectos ecoturísticos o de turismo de “aventura” se van a multiplicar, comercializando y privatizando la naturaleza, amenazando los bienes comunes de los pobladores. Las empresas que quieren construir plantas en esta zona podrán hacerlo más fácilmente gracias a la carretera. En Huixtán por ejemplo, los habitantes temen la instalación de una nueva planta de la embotelladora norteamericana Coca-Cola Company cerca de un manantial (ver video abajo). Los megaproyectos energéticos como presas y minas que necesitan grandes maquinas y camiones para su construcción y su funcionamiento se verán facilitados también por la carretera. Aún más ahora que el Congreso aprobó la Reforma energética, legalizando la privatización de las tierras en nombre de la “utilidad pública” para todo tipo de extracción de recursos que se encuentran en el subsuelo.
VIDEOS:
-Peregrinación por la Paz, la Defensa de la Vida y de la Madre Tierra en Huixtán

-Peregrinación por la Paz, la Defensa de la Vida y de la Madre Tierra en Cancuc

El Hospital San Carlos
Doctor For Global Health
********************
Invitan a:
medicina liberadora
PROGRAMACION Y HORARIOS
 
Viernes 1 de Agosto
 
9:00-2:00pm   Encuentro en Acteal**
2:30pm           Registro en CIDECI-UNITIERRA, San Cristobal de las Casas, CIDECI
4:00-10:30pm                                    Velada InterCultural:
Video Documental «Escuela de Asesinos», y reflexion,  
Artistas Urbanos Dygno,
Bailable Itemeno, Oaxaca,  
Titeres, Memo Mena,
Son Jarocho, Ale Pandilla, , 
Poema Tsotsil, Xvet Bautista
Maruca Hernandez, Guitarra 
Pintura en vivo, Grafica Maya,  
Vocalista «La Chamba», EEUU
Socio Drama, El Salvador,  
Mariachis Tseltales San Francisco y
Slajem k’op, Hip Hop Chamula

**Solo con inscripciones: medicinaliberadora@gmail.com


Sabado 2 de Agosto
 
8:00am: Registro en CIDECI-Unitierra
8:30-8:45am: Palabras de Inauguracion de la Dra. Linnea Capps Presidenta de Doctors For Global Health
8:45-9:00am: Presentacion de la Maestra de Ceremonia
************************************************************************************************************************************************************
9:00-11:30: Medicina de la Liberacion: Juntos en Solidaridad. Como la hacemos en la pratica, y como se construye. Por qué y Para qué?


Moderador: Dr Gregorio de Anda Perez Medico comunitario en Hospital San Carlos, Altamirano Chiapas.
 
-Dr. Lanny Smith: Fundador de DGH (Doctors for Global Health), EEUU.
-Dr. Roberto Gomez Alfaro: Ex director del hospital Regional de Comitan, Chiapas.
-Sor Genoveva Candido Reyes: Directora del Hospital San Carlos, Altamirano, Chiapas.
-Ignacio Perez Perez: Coordinador promotor de Salud de La Sociedad Civil Las Abejas, Acteal, Chiapas.
=>  Preguntas!
 
 
************************************************************************************************************************************************************
12:00 – 2:00 pm 20 Años de Tratado de Libre Comercio (TLC) (NAFTA) y sus Efectos en Salud y la Vida Cotidiana. Y el nuevo planteamiento del gobierno de los USA (Tratado Transpacífico)

Moderadora Dra. Irma Julieta Cruz Nava (Comunidades Campesina en Camino),Oaxaca
 
-Ricardo Martínez: Periodista en Russia Today RT, Organizacion Pensamiento Critico, Docente investigador de la Universidad, El Salvador.
-Dr. Alex Luger: Miembro de Doctors For Global Health (DGH) EEUU.
-Abraham Ribera Borrego: Ex miembro del Ciepac, Ex miembro de Caic, Chiapas Mexico.
-Alejandro Araujo: Activista por los derechos de los migrantes, Grupo “La Chamba” Los Angeles EEUU.
=>  Preguntas!
 
2:00 4:00 pm Almuerzo (invitación a la proyección de videos de El Salvador Y Chiapas)
 
************************************************************************************************************************************************************
4.00 -7:00pm La militarización y Paramilitarizacion de la Sociedad, la Guerra de Baja Intensidad, la Guerra Contra Narcotráfico… sus efectos (viudas, huérfanos, discapacitados, desaparecidos, daño psicológico, etc.) reparación del daño, recuperación de la memoria histórica, etc. y que hacemos para evitarla
Moderador: CDH Fraybartolomé de la Casas
-Cecilia Santiago: Colectivo Ik, (Chiapas).
-Alfredo Mela y Esther: Psicologos del mundo, Psicología de la Liberación (Italia)
-Vilma Laínez: Reportera de Radio YSUCA, (El Salvador, CA.)
-Carlos Tabares Luna: Promotor Social y Tecnico en Desarrollo Local. Compilador del libro «Dos Pueblos a los que amar, un Mundo por el que luchar”.  Grupo Promotor de la Memoria Histórica de l@s Internacionalistas que murieron en el Conflicto civil de El Salvador (Guadalajara, Jalisco.)
-Ramiro Cortez Argueta: Asociacion Campesina para el desarrollo Humano (ACDHU) La estancia, El Salvador
=> Preguntas!

7:00 – 8:00 pm Cena
 
************************************************************************************************************************************************************
8:00 – 10:30 PM Activismo por los Derechos Humanos y los Movimientos Sociales


Moderador: Alejandro Reyes, Escritor y miembro de Radio Zapatista.
-Víctor Hugo López Rodríguez: Presidente del CDH FRAYBA San Cristobal de las Casas, Chis. Mex.
-Dr. Raymundo Taboada: Presidente del Colectivo Contra la Tortura y la Impunidad (CCTI). Acapulco, Gro. MEX).
-Nataniel Hernandez: Presidente del CDH Digna Ochoa, Tonala Chiapas.
-Alberto Patishtan Gomez: Ex preso politico de Chiapas, defensor de los derechos humanos, El Bosque, Chis.
=>Preguntas!
 
 
Domingo 3 de agosto
8:00 Registro de los visitantes
 
************************************************************************************************************************************************************
8:30 – 11:30 am Derecho a la Salud y Los Movimientos Sociales: incidencia, articulación, y donde nos ubicamos y que hacemos. ¿La salud publica gratuita vs. la universalidad de la salud y seguros médicos privados, seguro medico popular, etc.)

Moderadora: Dra Linda Sharp, Dra. EE UU Los Angeles.
-Dra Irma Cruz y Ing. Sergio Vazquez Diaz: Trabajando en la Agricultura Colectiva (Caminando con Comunidades Campesinas, CCC) Tehuantepec Oaxaca. Mex.
-Juan Manuel Canales Ruiz: Programa de Medicina Comunitaria, Hospital San Carlos Altamirano, Chis. Mex. En comunidades autónomas.
-Marina Rivera Sorto y Jesus Antonio Orellana: Comité Contra el SIDA (CoCoSi) El Salvador.
-Etelvina Umana de Perez y/o Dilsia Esmerala Villalta: ¨Promotoras de salud del Caipes/ Estancia El Salvador
-Hugo Ernesto Flores Navarro: Compañeros en Salud A.C. Chiapas, Mexico
-Erundina Veliz Zelaya: Promotora de salud, Unidad de Salud, Sta Martha, El Salvador
-Maria Dolores Leiva: Centro de Rehabilitacion de Sta Martha, El Salvador
=>Preguntas!
 
 
************************************************************************************************************************************************************
12:00 – 3:00 pm Chiapas Hoy: Construcción de Autonomía, Defensa de Territorio, educación, mujeres, salud, etc. (contexto nacional e internacional).

ModeradorOscar Eugenio Garcia Morales, Ex jefe de laboratorio del Hospital San Carlos,
 
-CODIMUJ: Coord. de Mujeres de la Diócesis de San Cristóbal de las Casas, Chis. Mex.
-Simon Pedro Perez: Mesa Directiva de La Sociedad Civil Las Abejas de Acteal, Chiapas,
-Dr. Joel Heredia: Salud y Desarrollo Comunitario (SADEC), Palenque, Chis. Mex,
-Teresa de Jesus Lopez Hidalgo: CORECO: Comisión de Apoyo a la Unidad y Reconciliación -Comunitaria (CORECO): San Cristóbal de las Casas, Chis.
-Sor Edith Garrido: Hospital San Carlos, Altamirano, Chis.
-Adolfo Moreno y Jorge Larra, Profesores del Sindicato de Trabajadores Académicos del Conalep (SITACH), Mex.
-Azalia Hernandez: Medios Alternativos de Comunicación FrayBa, Chiapas, Mex.
=>Preguntas!
 
3:00 – 3:15 Cierre de las actividades




************************************************************************************************************************************************************
Mas informacion:

Medicina de la Liberacion: Salud y JusticiaLanny Smith
Reflexion Personal sobre el Concepto de la medicina de LiberacionJennifer Kasper
Medicina para la liberacion: una observacion y reflexion sobre la experiencia, y sugerencias concretas para actuarJoy Mockbee
************************************************************************************************************************************************************  
 
CIDECI- Universidad de la Tierra:

Seminarios CIDECI-UNITIERRA
Como llegar?


************************************************************************************************************************************************************


Los encuentros estaran difundido en Vivo por Radio via los comp@s de medios libresPozol
Los encuentros y las ponencias estaran grabados via los comp@s de medios libres deKoman Ilel y la Area Autonoma de Comunicacion de Las Abejas de Acteal.


************************************************************************************************************************************************************
Apoyo al Cuidar l@s Nin@s


Dos companer@s se encargaran de cuidar a sus hij@s
Favor de inscribirse por correo electronico.
************************************************************************************************************************************************************
Traducciones
Todas las ponencias estaran traducidas en vivo en Ingles (Gracias de escribirnos si necesitan este servicio)
Todo panel tendra una sintesis en Tsotsil Tseltal.
**stekel ayejetik ch-jeloj ta tsotsil chiuk ta tseltal.**
************************************************************************************************************************************************************
Contactos
MEDICINALIBERADORA@GMAIL.COM
Hospital San Carlos, Altamirano
Doctors For Global Health
************************************************************************************************************************************************************

“Dejen de vender nuestro país, nuestros territorios no son una mercancía, es el lugar dónde vivimos, es nuestra casa y la de nuestra familia y ancestros. Es dónde trabajamos para vivir y alimentarnos”, exigieron mujeres representantes de ejidos, comunidades y organizaciones indígenas y campesinas de Chiapas y otros estados del país, reunidas en el foro “Análisis y Construcción de Alternativas: Tenencia, Uso y Usufructo de la Tierra para las Mujeres, en San Cristóbal de las Casas.

En el foro convocado por el Centro de Derechos de la Mujer de Chiapas se evidenciaron las formas en que las instituciones del gobierno federal y estatal, como la Procuraduría Agraria, Semarnat, Sagarpa, Conafor y la Secretaría de Turismo operan “para lograr que el gran capital transnacional o nacional se apodere y lucre con nuestros bienes y territorios”.
Las mujeres en resistencia aseguraron que se está “atentando contra la base territorial productiva, social, política, cultural y espiritual de las comunidades. Por tanto se atenta contra la vida misma de la comunidad, sus prácticas colectivas y solidarias, así como su soberanía alimentaria”.
En un comunicado las asistentes al foro exigen “que el gobierno deje de servir a los intereses del capital y a las imposiciones norteamericanas, de los otros países ricos y de los organismos internacionales de desarrollo y seguridad. Que gobierne para los pueblos como marca la constitución”.
Participantes de Chicomuselo, Ejido Aguacatenango, Chilón, Huitiupan, Pijijiapan, Arriaga, Tonalá y Atenco exigieron a los gobernantes que “reconozca a los pueblos indígenas y campesinos y en específico a las mujeres como seres humanos con derecho a vivir dignamente, con respeto a nuestras culturas”.

Pronunciamiento del Foro «Análisis y Construcción de Alternativas: Tenencia, Uso y Usufructo de la Tierra para las Mujeres»

A las mujeres y los pueblos de México que resisten
frente al sistema capitalista neoliberal y patriarcal.
A las organizaciones municipios y localidades indígenas, campesinas y populares de Chiapas y de todo el país.
A las y los adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona.
Al pueblo en general
A los medios libres, alternativos, autónomos.
A los medios y la prensa nacional e internacional.
Convocadas por el Centro de Derechos de la Mujer de Chiapas A.C. adherente a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona, trescientas mujeres representantes de ejidos, comunidades y organizaciones indígenas y campesinas de Chiapas y de otros lugares del país, reunidas en el foro “Análisis y Construcción de Alternativas: Tenencia, Uso y Usufructo de la Tierra para las Mujeres”, del 24 al 26 de julio en San Cristóbal de las Casas, acompañadas de hombres solidarios, analizamos los problemas y la violencia que, como pueblos rurales y urbanos, vivimos ante la crisis económica y las inversiones neoliberales que el mal gobierno ha traído a nuestras tierras y territorios.
Vemos necesaria y urgente la defensa de nuestras tierras y territorios, porque son los lugares donde vivimos y convivimos con los ancestros, las plantas, las flores, los animales, las montañas, ríos y lagos etc.
El territorio es nuestra madre tierra, es el lugar dónde nacen y crecen nuestros hijos e hijas, donde crecieron y murieron nuestros ancestros los abuelos y las abuelas. Para nosotras es vida, la tierra nos da alimento, casa, agua, sol e identidad comunitaria. De ella y en ella vivimos y trabajamos, por eso la cuidamos y la defendemos. Sabemos que si nos despojan de la tierra y el territorio van a morir las montañas, los animales, las plantas, los ríos, el aire.
Mientras que nosotras y nuestras familias quedamos esclavizados a los intereses del sistema capitalista neoliberal patriarcal y el proyecto de muerte que ejecuta a través de los malos gobiernos, que ven a nuestras tierras y territorios sólo como mercancías.
Las y los asistentes a este Foro, denunciamos que en los territorios donde vivimos se están promoviendo proyectos petroleros, mineros, ecoturísticos, eólicos, hidroeléctricos, de infraestructura carretera y aeroportuaria, de saqueo de nuestras plantas y conocimientos tradicionales; así como la exploración en los territorios indígenas –sin consulta ni autorización, para identificar y aprovechar nuestros bienes naturales. Proyectos que implican el despojo de nuestros territorios y bienes comunes, así como el desplazamiento forzado, ilegal e injusto del espacio en que convivimos, trabajamos y recreamos nuestra cultura e identidad y que son bienes de todas los y las mexicanas, no de los gobiernos que modifican las leyes a su favor y en beneficio de las empresas y grandes comerciantes.
Para lograr que el gran capital transnacional o nacional se apodere y lucre con nuestros bienes y territorios, instituciones del gobierno federal y estatal, como: la Procuraduría Agraria, Semarnat, Sagarpa, Conafor y la Secretaría de Turismo están utilizando además de nuestra exclusión histórica de nuestro derecho de mujeres a la tierra y la participación política, diversas estrategias para lograr la imposición de estos proyectos, como se denunció en el Foro:
a) Haciendo presiones a los ejidatarios y comuneros para aceptar la titulación individual de sus tierras, facilitando así el “convencimiento” individual para la venta o renta de las mismas, ejemplo de esto se ha dado en el Ejido Aguacatenango donde además las tierras excedentes del perímetro ejidal que históricamente se habían reconocido como parte de la comunidad son ahora reclamadas como propiedad de la nación.
b) Criminalizando las luchas de resistencia y tergiversando su discurso y significado a través de los medios de comunicación, como sucede en Atenco, Estado de México.
c) Haciendo falsas y dudosas promesas como que habrá obras en beneficio de la comunidad, fuentes de empleo e ingreso, nuevos recursos de programas oficiales como Oportunidades; o bien condicionando los apoyos actuales del gobierno federal y estatal como el Pro-Agro (antes Procampo) para que la gente acepte las propuestas, como expresaron los testimonios de Atenco, Chicomuselo, Chilón, Pijijiapan y Ejido Los Llanos.
d) Obligando a las comunidades a rentar sus tierras y aceptar la reconversión productiva, el uso de transgénicos y la siembra de monocultivos para producir agrocombustibles. Así mismo ha impuesto nuevas técnicas que requieren grandes cantidades de agua, así como agroquímicos y fertilizantes cada vez más contaminantes, como sucede en los invernaderos para la producción industrial de tomate en Amatenango del Valle.
e) Presionando a las comunidades para abandonar su territorio con el argumento de proteger los recursos naturales aunque las comunidades hayan ocupado dichos territorios con anuencia del gobierno y los hayan cuidado históricamente, como en Montes Azules y como sucedió previamente a los 44 desalojos que ha habido sólo en esa zona.
f) Cooptando y comprando a líderes y autoridades municipales, campesinas, ejidales y comunitarias, con el fin de que autoricen la introducción de proyectos, sin la consulta previa e informada de los pueblos, como ejemplificaron las compañeras de: Chicomuselo, Ejido Aguacatenango, Chilón, Huitiupan, Pijijiapan, Arriaga y Tonalá
g) Militarizando los territorios y reprimiendo a los movimientos de resistencia a través de tortura sexual, amenazas, terror, instalación de retenes militares, detenciones, encarcelamiento y asesinatos de dirigentes para que los proyectos mineros, hidroeléctricos, eólicos y de infraestructura de comunicaciones, etc. se concreten. Ejemplos de esto son: el asesinato de Mariano Abarca de Chicomuselo, donde también se han librado órdenes de aprehensión contra mujeres que han impulsado la resistencia; o en Atenco y otros lugares.
h) Trazando proyectos carreteros que atraviesan muchas comunidades y territorios indígenas y campesinos, entre ellos territorio de bases de apoyo zapatista.
i) Aprovechando las tensiones entre o al interior de las comunidades, creando y administrando conflictos que favorecen a una de las partes, promoviendo la disputa de tierras, en lugar de promover el diálogo y el acuerdo entre ellas, con el fin de debilitar la unidad, la resistencia campesina y cooptar población como han hecho en Atenco, en La Candelaria, municipio de Venustiano Carranza (Chiapas) y en muchas comunidades más.
j) Fraccionando la colectividad a través de programas oficiales dirigidos a individuos o grupos muy pequeños debilitando la unidad y la soberanía de la comunidad, incluyendo la capacidad colectiva de alimentarse, como denunciaron las compañeras de los municipios de Comitán, Las Margaritas, La Trinitaria y muchos otros.
k) Apropiándose de los conocimientos sobre las medicinas tradicionales y propiedades alimenticias de raíces y plantas, utilizando nuestros saberes ancestrales para patentarlos como productos mercantiles. Las compañeras de San Miguel Caxanil denunciaron la violencia con la que las instituciones oficiales están realizando un inventario nacional forestal en favor de este despojo.
Mediante estas acciones, intervenciones y estrategias se están violentando nuestros derechos, mencionamos en primer lugar, nuestro derecho como mujeres al uso y usufructo de la tierra, violentado a través de las políticas públicas y reglamentos que sólo reconocen a los hombres como propietarios o titulares. Otra violación constante es a nuestro derecho a la consulta y consentimiento previo, libre e informado y cuando las hacen no convocan a las mujeres. Además estas estrategias trasgreden nuestros derechos: a la salud, a la alimentación, al agua, al territorio, a la cultura e identidad indígena, a la igualdad, a la no discriminación; etc., que el Estado debe proteger y garantizar según lo establece el artículo 1 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, que obliga también a observar como parte de la normatividad interna los derechos reconocidos en los tratados Internacionales de Derechos Humanos como el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (PIDESC), la Convención para la Eliminación de todas las formas de Discriminación contra la Mujer (CEDAW), la Declaración Universal de Derechos Humanos, la Convención Americana de Derechos Humanos, Declaración de los derechos de los pueblos indígenas, entre otros.
Estas violaciones a nuestros derechos tienen graves efectos en nosotras y nuestras comunidades, entre ellos mencionamos que:
• Atentan contra la base territorial productiva, social, política, cultural y espiritual de las comunidades. Por tanto atenta contra la vida misma de la comunidad, sus prácticas colectivas y solidarias, así como su soberanía alimentaria.
• Destruyen la biodiversidad, la cultura productiva, la relación respetuosa con la naturaleza que hemos mantenido durante siglos.
• Profanan nuestros sitios sagrados al considerarlos como una mercancía.
• Cometen crímenes de lesa humanidad con el desplazamiento forzado de miles de pobladores de las comunidades afectadas.
• Profundizan el empobrecimiento, la exclusión y marginación social, en contra de la vida comunitaria y la seguridad sometiendo especialmente a las mujeres a grandes cargas de trabajo, al desgaste de su salud física y emocional y a la explotación sexual y laboral.
• Colocan a las mujeres en una mayor dependencia y subordinación no sólo de los hombres sino del estado, apropiándose de sus cuerpos, tiempos, decisiones y toda su vida, utilizándolas para controlar a la población y evitar así las protestas y las insubordinaciones sociales y políticas.
• Aumentan la inseguridad económica, social, laboral, física, colocando a las mujeres en estados de estrés y angustia permanentes, que aumentan su vulnerabilidad a la violencia y profundizan sus subordinaciones.
• Fomentan a través del mercado, el alcoholismo y las adicciones, así como el narcotráfico y el resto de la industria roja, sobre todo en los hombres. Que a la vez se refleja en el aumento de la violencia feminicida y los feminicidios.
Por todo lo anterior acordamos exigir:
a) Que el gobierno deje de servir a los intereses del capital y a las imposiciones norteamericanas, de los otros países ricos y de los organismos internacionales de desarrollo y seguridad. Que gobierne para los pueblos como marca la constitución.
b) Deje de vender nuestro país, nuestros territorios no son una mercancía, es el lugar dónde vivimos, es nuestra casa y la de nuestra familia y ancestros. Es dónde trabajamos para vivir y alimentarnos.
c) Nos reconozca a los pueblos indígenas y campesinos y en específico a las mujeres como seres humanos con derecho a vivir dignamente, con respeto a nuestras culturas.
d) Derogue las leyes que legalizan el despojo de los pueblos indígenas y campesinos porque son contrarias a las leyes internacionales que el mismo gobierno ha firmado, y al espíritu del artículo primero constitucional.
e) Detener el desarrollismo contrainsurgente y la violencia paramilitar hacia las comunidades zapatistas, así como los engaños, abusos, argucias legales y demás estrategias de imposición de los proyectos neoliberales.
f) Detener las inversiones y la ocupación de nuestros territorios por parte de las empresas nacionales y transnacionales, que están ocasionando delitos de lesa humanidad, como la empresa Monsanto, que además de provocar enfermedades y muertes están creando una dependencia de las semillas transgénicas y la consecuente contaminación y desaparición de las semillas criollas.
g) Que las autoridades políticas y agrarias a nivel federal, estatal y comunitario respeten nuestro derecho a la tenencia, uso y usufructo de la tierra y nuestro derecho a participar en las decisiones sobre la tierra y el territorio, sin pretextar su incumplimiento basándose en los usos y costumbres.
Ante esto, hemos decidido organizar un movimiento amplio de mujeres, uniendo nuestra fuerza a las organizaciones y pueblos en resistencia para exigir nuestro derecho como mujeres a la tierra y defender nuestros territorios.
Por último, hacemos un llamado a todas las mujeres indígenas, campesinas y urbanas de Chiapas y del País a defender nuestro derecho a la tierra y territorio, participando en la toma de decisiones. Hacemos también un llamado a toda la población a sumarse a nuestras exigencias, a organizarse y unir fuerzas para detener la ofensiva del capitalismo neoliberal patriarcal que, con apoyo del gobierno, amenaza con despojar a los pueblos campesinos de nuestros bienes naturales y culturales en beneficio de las empresas nacionales y trasnacionales, atentando contra todas las formas de vida.

EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL.

MÉXICO.

Julio del 2014.

A l@s compañer@s de la Sexta en México y el Mundo:

A todos y todas los que nos apoyaron en la reconstrucción de la escuela y la clínica de las y los compañeros de La Realidad:

Compañer@s:

Reciban nuestros saludos como zapatistas que somos.

Queremos informarles para que sepan:

1.- De los $ 958,646.26 pesos mexicanos que han recibido de apoyo para la reconstrucción del pueblo de La Realidad, las y los compañeros zapatistas de La Realidad han decidido de apoyar al Congreso Nacional Indígena al saber que les falta completar lo presupuestado para sus traslados a la compartición en el Caracol de la Realidad.

2.- Según la cuenta que nos mandaron de CNI, necesitan completar aproximadamente $ 200,000.00 (-doscientos mil pesos-) y llevan ya un tanto de los apoyos de musiqueros, compas de la Sexta en México y el Mundo, y de gente buena que los ha apoyado ya antes sin ningún interés.  Pero no han completado para la renta de los camiones para llegar hasta el CIDECI en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, que es donde los vamos a pepenar para traer a La Realidad zapatista.

3.- Las bases de apoyo zapatistas de La Realidad, que son quienes han recibido el apoyo de tod@s ustedes para reconstruir lo que tiraron los paramilitares de la CIOAC-Histórica, fueron consultados de este problema que tienen de paga los compañeros y compañeras del Congreso Nacional Indígena.  Les consultamos porque esa paga es para ellos, no es para el EZLN.  Nosotros sólo somos su voz que pide apoyo y recibimos la paga y les vamos entregando conforme va llegando.  O sea que nosotros como EZLN no podemos decidir de esa paga.  Y les explicamos a l@s compas zapatistas de La Realidad de que ese dinero lo dieron de apoyo para la reconstrucción y si se va para otro lado tenemos que avisar, porque no se puede que hacemos como los malos gobiernos que dicen que el dinero es para una cosa y resulta que se lo llevan para otro lado.  Así explicamos.

4.- Entonces se reunieron de La Realidad zapatista y pensaron de compartir $ 59, 000.00 (-cincuenta y nueve mil pesos-) para apoyar el presupuesto para sus traslados de Congreso Nacional Indígena a la compartición que celebraremos en los próximos días.  Entonces, a la voz de “acuerdo” dijeron que van a apoyar en el apoyo recibido.  Y nos dijeron que les avisemos a ustedes de este acuerdo para que no hay maña ni engaño.

5.- Entonces quedan, según la última cuenta que les pasamos, $ 899, 646.26 (-ochocientos noventa y nueve mil, seiscientos cuarenta y seis pesos con veinte y seis centavos m/n-).  Falta ver si llega más, pero ya les informaremos.

Les platico que ya están terminadas las construcciones para la compartición con los hermanos y hermanas de los pueblos originarios, y estamos en últimos detalles para que todo esté listo para recibir con alegría a nuestras invitadas e invitados.

Y luego sigue la construcción de la nueva escuela y la clínica nueva, también con alegría.  Porque donde los de arriba destruyen, los de abajo reconstruimos.

Por ahora esa es la información.

Desde las montañas del Sureste Mexicano.

Subcomandante Insurgente Moisés.
México, Julio del 2014.  En el año 20 del inicio de la guerra contra el olvido.

Por pozol Colectivo. Chiapas, México. 23 de julio. “Las minutas firmadas con el ayuntamiento municipal no tienen validez y no les sirven para nada”, comunica a vendedores ambulantes y tricicleros del mercado público Cristóbal Pérez Ramos, jurídico del ayuntamiento municipal de Tonalá, esto después de que Juan Carlos Crocker Gutiérrez, coordinador de Transporte y Vialidad del mismo ayuntamiento, los amenazara con desalojarlos según documenta el Centro de Derechos Humanos Digna Ochoa.

“Mario López Gómez, Agustín Jiménez, Reynaldo Gómez, Manuel López, Gerónimo López, Domingo Hernández, Fernando Vázquez, son vendedores ambulantes integrantes al Consejo Autónomo Regional de la Zona Costa de Chiapas, adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona y han reivindicado ante las autoridades municipales la exigencia del respeto a su espacio para vender y ejercer su derecho al trabajo”, explica el Centro de Derechos Humanos de la costa de Chiapas.
“La mayoría de los vendedores son indígenas tzotziles, originarios del municipio de San Juan Chamula y tienen alrededor de 12 años desempeñándose como vendedores ambulantes en la ciudad de Tonalá”, añade la organizaciòn defensora de derechos humanos independiente.
Por su parte “la Unión de Sindicatos de Tricicleros de carga denominados ecológicos, son integrantes del Consejo Autónomo Regional de la Zona Costa de Chiapas, conformada por 25 socios quienes ocupan un espacio a las afueras del mercado Manuel Larrainzar ubicado en la Calle Independencia y Av. Juárez que realizan la labor de cargar y descargar los productos de las personas que venden en los diversos locales del mercado”, exponen los defensores de derechos humanos.
El CDH Digna Ochoa exige que “se ponga fin a todo acto de amenazas y hostigamiento en contra de los vendedores ambulantes y tricicleros del Mercado Manuel Larrainzar por parte de funcionarios municipales”, así como que se “garantice en todo momento el ejerció al Derecho al trabajo digno de los vendedores ambulantes y tricicleros, consagrado en el artículo 5º de nuestra Constitución Federal”.
De igual forma se pide que “prevalezca en todo momento la búsqueda de soluciones por medio del dialogo y la búsqueda de consensos por parte de las autoridades municipales”, y se respeten “los diversos acuerdos firmados en minutas de trabajo en la que han intervenido las autoridades municipales y Estatales”.
COMUNICADO: http://cdhdignaochoa.blogspot.mx/2014/07/funcionarios-municipales-amenzan-y.html
VIDEO-DENUNCIAS: http://www.youtube.com/watch?v=5bAXsRZrTYg&feature=youtu.be&a
http://www.youtube.com/watch?v=dVGNUmZF9-A&feature=youtu.be&a

Escucha y descarga el comunicado en audio:

Organización de la Sociedad Civil Las Abejas
Tierra Sagrada de los Mártires de Acteal
Acteal, Ch’enalvo’, Chiapas, México.
22 de julio del año 2014
A las Organizaciones y Pueblos en Resistencia de México
A las y los Adherentes de la Sexta Declaración de la Selva Lacandona
A las y los Defensores de los Derechos Humanos Nacional e Internacional
A los Medios de Comunicación Alternativos
A la Prensa Nacional e Internacional
A la Sociedad Civil Nacional e Internacional
Hermanas y hermanos:
Hoy se ha cumplido un ciclo más del mes. Ha llegado una vez más el día de dar nuestra palabra; porque nunca nos vamos a callar, nunca nos van poder callar; porque es nuestro encargo de decir la verdad y condenar la mentira, la violencia y la guerra.
Compañeros y compañeras, si los paramilitares del mal gobierno de Ernesto Zedillo Ponce de León, no hubieran masacrado a 45 hermanas y hermanos nuestros; y si estos paramilitares, no hubieran sacado del vientre de sus mamás y asesinado a 4 bebés que aún no nacían; no estaríamos aquí hoy en este lugar. Sin embargo, la historia es totalmente diferente; porque el mal gobierno de México en coordinación con los grandes capitalistas-neoliberales, han creado planes para saquear las riquezas de nuestra madre tierra, y esos planes criminaliza a los movimientos sociales, encarcela a las mujeres y hombres que critican el sistema podrido en México.
Cuando un pueblo se organiza y rechaza la imposición de un megraproyecto en su territorio, por ejemplo: construcción de autopistas, aeropuertos, mineras, represas, etc. entonces el mal gobierno nos manda a reprimir ya sea a través de sus policías o a través de sus paramilitares como lo hizo en Acteal. O manda a emboscar a luchadores sociales como lo hizo con Juan Vázquez Guzmán y con Juan Carlos Gómez Silvano ambos del ejido San Sebastián Bachajon y Adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona o como lo hizo con Galeano de la Realidad. Y la lista de asesinadas y asesinados o desaparecidas y desaparecidos por el mal gobierno mexicano, es tan larga, pero, nuestra memoria es tan grande.
Vemos cómo el mal gobierno de México sigue con los abusos, despojo de tierras, destrucción de territorios de pueblos originarios y oganizados en muchas partes de México, por ejemplo: en San Salvador Atenco el mal gobierno divide a los ejidatarios con el objetivo de convertir en mercancía la tierra, el proyecto carretero Toluca-Naucalpan que destruiría tierras y bosques del Pueblo de San Francisco Xochicuautla. Y en Chiapas, cuántos megaproyectos no tiene planeado imponer el mal gobierno de Manuel Velasco, como las mineras, autopistas, represas, etc.
A pesar de todo, el camino que nos queda es la lucha, es el rechazo de estos megraproyectos, no sólo lo hemos dicho la Organización Las Abejas de Acteal, sino, muchas organizaciones hermanas y compañeras en México, han afirmado defender la madre tierra, el territorio a costa de todo.
Es que no hay marcha atrás, cuando se inicia algún trabajo, es porque hay que terminarlo, sea como sea. Porque así nos educaron nuestros abuelas y abuelos, así es la sabiduría y la palabra de las mujeres y hombres verdaderos.
Es por eso que lo que hacemos de por sí, es, vivir en autonomía y se construye, y ¿Cómo se hace eso? Se hace sembrando la milpa, respetando a la madre tierra, cuidando y defendiendo nuestro territorio, tener nuestro propio sistema de educación, de salud, de nuestro propio sistema de justicia (no como el sistema de justicia corrupto y podrido del mal gobierno). Cuando hablamos de vivir en y construir la autonomía, no es, un fragmento de un modo de vida, sino, es la total integralidad de la vida de un pueblo como el nuestro, las y los tsotsiles.
Pero, para el sistema capitalista-neoliberal, nuestra autonomía es su enemiga. Porque nuestra autonomía cuida y defiende a la madre tierra y el territorio, cuida y defiende la vida, la paz y la justicia. Pero, el sistema capitalista-neoliberal, lo destruye todo, porque es un monstruo, es una máquina genocida, no tiene alma. Pero, como sea, nuestra lucha va a seguir y siempre nuestro método, será, siendo la No-violencia activa.
Muchas y muchos somos las que luchamos para vivir y construir nuestra autonomía, pero, nos da tristeza que todavía muchos hermanas y hermanos nuestros, que le hacen el trabajo sucio al mal gobierno, nos ven como enemigas y enemigos, nos dicen que somos provocadores, se burlan de nosotras y nosotros. Y todo ese pensamiento que tienen, es a cambio de migajas, a través del programa «Procampo», «Oportunidades» y otros programas asistencialistas.
Y ha sucedido también que a los dizque líderes de una comunidad o de una organización, el mal gobierno con tal de crear división en una comunidad u organización en resistencia, les ofrece un dinerito o un puesto público en un municipio oficial, a cambio de pasar información de lo que hacemos las organizaciones, en este caso Las Abejas de Acteal. O sea esas personas trabajan como chalanes y funcionan como orejas o mensajeros del mal gobierno.
Esas personas de las que estamos hablando, saben que lo que decimos es cierto, pero no se quieren dar cuenta. Estas personas son pobres como nosotras y nosotros, también sufren de las políticas del mal gobierno, pero, no quieren entender y aceptar la realidad. ¿Por qué decimos esto?
Bueno, vamos a tomar de ejemplo el conflicto actual, entre los pueblos hermanos de Ch’enalvo’ y Chalchihuitan, sobre la disputa de tierras desde hace 40 años. Nuestras hermanas y hermanos de Chalchihuitan saben que dichas tierras que se están peleando entre ambos pueblos, le pertenece al pueblo de Ch’enalvo’. Porque antes, lo que se discutían en las asambleas y los respectivos acuerdos que se tomaban, se tenían que respetarlos, aunque no se respaldaban con papeles escritos o documentos. Pero, después viene el mal gobierno a través de la desaparecida Reforma Agraria (RA), a chingar esos modos de asambleas y acuerdos, o sea esa autonomía. Entonces, los ingenieros de la desaparecida RA, hacen una nueva medición de la mojonera entre Ch’enalvo’ y Chalchihuitan, pero, lo hacen mal, sin tomar en cuenta los límites y acuerdos ancestrales. Pero, como esa RA, es del «gobierno», elabora un plano y así legaliza esa nueva medición a favor de nuestro pueblo hermano de Chalchihuitan. A grandes rasgos, así fue como la RA, pisoteó los acuerdos y la palabra digna de nuestros hermanos y hermanas mayores. Y las consecuencias que se viven ahora entre ambos pueblos es muy triste.
Al respecto del conflicto agrario, queremos volver a dar a conocer nuestra postura:
1) Como organización pacifista, rechazamos en lo absoluto el camino de la violencia que han tomado ambas partes, para pretender resolver dicho conflicto.
2) Nosotras y nosotros creemos en el diálogo, pero, no en el diálogo institucional, o sea el diálogo con delegados o gente del mal gobierno, porque ese tipo de díalogo es una simulación, es un control, son mentiras y traiciones. Hermanos y hermanas ¿a poco ya se les olvidó quiénes traicionaron los acuerdos de San Andrés? En otro comunicado dijimos, que nuestros problemas entre hermanos y hermanas, solamente se pueden resolver, sin la intromisión de los malos gobiernos y de cualquier gente de un partido político.
3) Varias familias miembros de nuestra organización también tienen tierras dentro de esas aproximadamente 800 hectáreas en pelea, pero, por el modo de cómo se está tratando de resolver, no están participando, porque la violencia no es nuestro método de lucha.
Ante tal situación, queremos invitar tanto al pueblo de Ch’enalvo’ como a nuestro hermano pueblo de Chalchihuitan, a no tomar el camino de las armas. La violencia nos ciega, cierra nuestro corazón, y cuando eso sucede, creemos que ya no hay salida armoniosa, pero, cuando usamos nuestra cabeza y corazón, la solución se acerca y nos dice entonces qué hay que hacer y cómo encontrar el camino de la solución.
Y mientras tanto, el mal gobierno mexicano propicia agresiones y diseña estrategias para romper tejidos sociales en los pueblos; nuestras hermanas y hermanos de Palestina son masacrados por el gobierno de Israel. Quizá los hombres y mujeres, niñas y niños, ancianas y ancianos no conozcan Acteal, no sepan de nuestra lucha, pero, nos duele desde lo más profundo de nuestro corazón su sufrimiento, su dolor cuando los papás ven a sus hijas e hijos mutilados por las balas y bombas israelíes o las niñas y niños que mueren sus papás y se quedan huérfanos. No entendemos, ¿cómo un ser humano, un gobierno israelí tenga tanta maldad que no respeta la vida? ¿A caso no hay leyes internacionales que condenen a este tipo de guerra que asesina a inocentes? Sabemos que no basta rezar, pero, desde Acteal oramos por la vida y la protección de las niñas y niños, hombres y mujeres, ancianas y ancianos del pueblo palestino. Y le pedimos a mamá y papá Dios que detenga la masacre en Palestina y toque corazones de hombres y mujeres de todo el mundo, para que juntos exijamos al gobierno israelí que ya no siga matando gente inocente.
Atentamente
La Voz de la Organización de la Sociedad Civil Las Abejas
Por la Mesa Directiva:
 
Antonio Gutiérrez Pérez               Martín Pérez Pérez

 

Simón Pedro Pérez López

Scroll to Top